冊子型のPDFファイルをダウンロードしていただけます。
プリントアウトの上、中央を山折りにし、端を綴じてご活用ください。

 

 

 

 

祇王 一名 二人祇王

ワキ 瀬尾太郎
ツレ 祇王
シテ 仏

地は 京都
季は 雑

ワキ詞「是は入道相国に仕へ申す。瀬尾の太郎何某にて候。さても浄海掌に天下を治め給ひ。栄花の央にて御座候。こゝに祇王御前と申す遊女。唯かりそめに浄海の御目に懸かり給ひしが。御寵愛ならびなし。日夜朝暮の御酒宴申しはかりなく候。又加賀の国より仏御前と申して。是も白拍子にて候ふが。浄海の御目に懸かりたき由を申し出仕申され候へども。浄海の御諚には。いかなる神なりとも仏なりとも。祇王があらん程は御対面叶ふまじき由仰せ候ふ所に。祇王の御申しには。何れも流れを立つるは同じ事にて候へば。御対面なくては叶ふまじき由たつて御申し候ひて。此四五日は出仕をとゞめ給ひて候。さる間今日御対面あるべき由仰せ出だされ候ふ間。此由祇王御前に申さばやと存じ候。いかに案内申し候。浄海の御諚にて。祇王御前も仏御前も御参りあれとの御事にて。瀬尾の太郎が参りて候。いかに祇王御前。何とて此間は御出仕もなく候ふぞ。
ツレ詞「唯今参り候ふ事も。仏御前の訴訟故候ふよ。
ワキ「あら今めかしの御事や候。既に御申しにより。仏御前の御参りの上は候。如何に仏御前。唯今の御出仕めでたう候。
シテ「申すに付けて憚り多く。御心の内も恥かしやさりながら。申さで過ぎばいとゞしく。願ひの糸の色見えぬ。闇の錦のたとへても。身のはて如何になりぬらん。同じかざしの花鬘。斯かる恨みは身ひとりかや。
下歌「さしも名高き御事の。人をえらばせ給ふかや。
上歌「我方の。越の山風吹くたびに。〳〵。高嶺に残る天雲の。隠るゝ空も憂き旅の。何に心の急がれん。都人。いかにと問はゞ山高み。晴れぬ思ひにかきくれて。唯言の葉も泣く露の。それならで故郷の。人目にかゝる事あらじ。
ワキ詞「いかに仏御前。あらおもしろの御述懐や候。又御諚には。御前にてそと御舞ひあれとの御事にて候。
シテ「仰せに随ひ立ち上り。まづ悦びの和歌の声。いで祇王御前同じくは。相曲舞に立ち給へ。
ツレ「妾はいつもの舞の袖。事ふりぬれば人々も。目がれて興やなからまし。
シテ「実に〳〵さぞと夕顔の。花の狩衣烏帽子を着。袖めづらかに出で立たん。
ワキ「実におもしろや舞人の。衣裳を飾らば今ひとしほ。
地「有明月の影ともに。〳〵。面つれなき心とは。我だに知れば恥かしや。思ひは朝まだき。花の衣裳を飾らんと。二人伴なひ立ち出づる。〳〵。(中入)
ツレ「うれしやな今ぞ願ひは陸奥の。今日を待ち得て舞人の。なまめき立てる女郎花。
後シテ「女姿に立烏帽子。
ツレ「折から花の狩衣に。
シテ「袖を連ねて。
ツレ「立ち出づる。
二人一声「よろづ代を。治めし君がためしには。
地「巷にうたふ和歌の声。
二人クリ「それ金谷の春の花は。一衰の色を見せ。
地「姑蘇台の秋の月は。涅槃の雲に隠れぬ。
二人サシ「一去不来の名残。送離累別の袂。
地「いづれの日を経てか乾す事を得ん。誰あつて終日をかたらはんや。あはれなりける。
クセ「世の中の夢現。昨日にかはり今日にさめ。幻の夢も幾度ぞ。我等賤しくも。遊女の道を踏みそめし。心はかなき色好みの。家桜花しぼみ。たゞ埋木の人知れぬ。世の交はりや蘆垣の。まめなる所とて。初花薄露重み。穂に出でがたき身なるべし。こゝに平相国清盛の朝臣とて。今の世の武将たり。誰かは恐れざるべき。金玉々殿に。美女の数を集めては。漢宮四台も。これにはいかで勝るべき。中に祇王は好色の。其名にめでゝ参殿の。始めよりも色深く。比翼連理の其契り。天長く地久し。漆膠の約と聞えしに。
二人「時に仏と号しては。
地「一人の遊女あり。名にしおふ。仏神の御感応か。人心。うつれば変はる習ひ故か。彼に心掛帯の。引きかへて舞の袖。実におもしろく花やかに。見るこそやがて思草。言の葉も中々。恥かしき余りなりけり。
ワキ詞「いかに申し候。何れも御舞おもしろく思し召され候。然れども祇王御前は御休み候ひて。仏御前一人舞はせ申され候へとの御事に候。
ツレ詞「妾は是に有りてもよしなし。まづ〳〵家路に帰り候はん。
ワキ「いや〳〵左様に仰せられ候ひては。御機嫌もいかゞにて候。暫く是に御座候へ。如何に仏御前。浄海の御諚には。仏御前一人御舞ひあれとの御事にて候。
シテ「いや祇王御前の御舞ひなくは。妾ひとりは舞ひ候ふまじ。
ワキ「御意にて候ふ程に。急いで御舞ひあらうずるにて候。
シテ「羅綺の重衣たる。情なき事を機婦に妬む。いつしか人の心も煩はし。さりとては。
地「さりとては。心に任せぬ此身の習ひ。仏はもとより舞の上手。和歌をあげては袂を返し。返してはうたふ。声もかすむや春風の。花を散らすや舞の袖。返す〴〵もおもしろや。
シテ「人は何とも花田の帯の。
地「人は何とも花田の帯の。引きかへ心は変はるとも。祇王御前心にかけ給ふな。我名は仏神かけて。深き契りの中ぞとは。よしなや聞かじと諸共に。空言なくこそ契りけれ。

底本:国立国会図書館デジタルコレクション『謡曲評釈 第七輯』大和田建樹 著

このコンテンツは国立国会図書館デジタルコレクションにおいて「インターネット公開(保護期間満了)」の記載のある書物により作成されています。
商用・非商用問わず、どなたでも自由にご利用いただけます。
当方へのご連絡も必要ありません。
コンテンツの取り扱いについては、国立国会図書館デジタルコレクションにおいて「インターネット公開(保護期間満了)」の記載のある書物の利用規約に準じます。
詳しくは、国立国会図書館のホームページをご覧ください。
国立国会図書館ウェブサイトからのコンテンツの転載